Convertable
Convertable

Convertable

Netherlander
Netherlander

Netherlander

I Want
I Want

I Want

Bullet
Bullet

Bullet

Elena
Elena

Elena

Heardly
Heardly

Heardly

Google Something
Google Something

Google Something

Hearded
Hearded

Hearded

Lol Xd
Lol Xd

Lol Xd

my brother
 my brother

my brother

🔥 | Latest

80s, Africa, and Books: GUIDE TO FIGURING OUT THE AGE OF AN UNDATED WORLD MAP (ASSUMING ITS COrMPLETE, LABELEDN ENGUSH, AND DETAILED ENOUGH) DO ANY OF THESE EXIST? NO INDEPENDENT CANADA US TERRITORY OF ALASKA TOKYO ISTANBUL OR CONSTANTINOPLE? START DOES THE SOVET UNION EXIST? CONSTANTINOPLE NETHERSTANBUL THE HOLY ROMAN EMPIRE? 15 MOST OF WEST AFRICA A GIANT FRENCH BLOB? SAUDI YES 1805 OR EARUER (BEFORE THIS POINT THE MODERN IDEAOF ACOMPLETE POLITICAL MAP OF THEWORLD GETS HARD TOAPPLY ARABIA? THE SOVIET UNION? NO ZAIRE? OR HONG KONG (UK DOES THE OTTOMAN 1922-1932 YES EPIRE EXIST? SOUTH AFRICA? NO YES HOW MANY VIETNAMS ARE THERE? 992-96 AUSTRIA HUNGARY? NORTH KOREA? SAINT TRIMBLES ISLAND SERBIA/MONTENEGRO ARE.. ONE COUNTRY TO COUNTRIES NOT IS JAN MAYEN PART OF THE KINGDOMOF NORUAY? THE UNITED STATES? NO YES HOU SURE ARE YOU THAT THIS MAP IS IN ENGLISH? WHAT? PAKISTAN? BANGLADESH? YES NOIMADE THAT ONE UP LENINGRAD? NOYES 1919-23 1124-29 HOU MANY SUDANS ARE THERE? RHODESIA? EAST TIMOR? NO YES 972-75 ALBANIA? CAN YOU SEE THE FAMIUAR CONTINENTS? NO YES 1910-12 1915-18 1997-2001 2002-06 TEXAS IS.. PARTOF MEXICO INDEPEN-THE US DENT 834-45 2007- HOW MANY GERMANYS ARE THERE? TUO CAMBODIA? PARTOF THIS SOUNDS LIKE A PHYSICAL MAP OR SATELLITE PHOTO "COLORADO OR "DANGER-RADIOACTIVE EXCLUSION ZONE-AVOID? DANGER YES ONE ONE, BUT ITS HUGE 1941-45 IS CRIMEA DISPUTED? ISNORUAY PART OF SUEDEN? YES 18%-1905 1906-09 h-9h6l YES, THATS IT ERITREA IS PARTOF.. EHОРА 1952-53 FLORIDA IS PARTOF.. COLORADO 204-2 PERSIA OR IRAN? 2012-13 RIVERS SIRION OR ANDUIN? ITALY SPAIN THE US RAN PERSIA DOES THE UARNING MENTION THE SPIDERS? IS LAKE CHAD MISSING? 1935-40 1930-34 IS BOLIVIA LANDLOCKED? JIMMY CARTER IS. BENGATTACKED BY A T FINE GANT SUMING RPESIT APRIL 20 1979 VENEZUELA ANDOR ECUADOR? NO YES 1818-29 1830-33 THE UNITED ARAB REPUBLIC? NO 1954-57 1958-60 PARAGUAY? CANADA IS.. MISSING FINE A PIECE 1948 YES 1806-10 18-17 2023 ORLATER 2022 CAIR PARAVEL? 1884-95 THE SINAI IS PART OF WHAT COUNTRY? ISRAELT MOSTLY ISRAEL MOSTLY EGYPT EGYPT 1980 IS THE ARAL SEA MISSING? 15 THE AREA SOUTH OF LAKE VICTORIA. TANGANYIKA 1961-64 MOSSFLOUER? MORDOR? BUDA AND PEST OR BUDAPEST? 1981 1976-79 DOES RUSSIA BORDER THE SEA OF JAPAN? TANZANIA BRITISH 1965-71 960 1970s-90s 20O0st REDUALL WHATS THE CAPITALOF MICRONESIA? KOLONIA BUDA AND BUDAPEST PEST PAUKIR 1873-83 1858-67 IS THE WORLD ON THE BACK OF A TURTUE? NO DISCWORLD THE TOUN ON 1-25 BETUEEN ALBUQUERQUE AND EL PASO IS.. HOT SPRINGS TRUTH OR CONSEQUENCES 1868-72 NOMENOR? YES NO LATE SECOND AGE BELERIAND? REPUBLIC OF THE UPPER VOLTA OR BURKINA FASO? THE USS SOUTHERN BORDER LOOKS. WEIRD FIRST EARLY AGE SECOND AGE NORMAL 854-56 1948-49 1950-52 UPPER VOLTA BURKNA FASO 1982-84 846-53 ARE YOU SURE THIS IS A MAP? CALORMEN? 1985-88 THE FOREST EASTOF THE MISTY MOUNTAINS IS.. IS IT TRYING HOU FAR EAST DO THE AMERICAN PRAIRIES REACH? THE MISSISSIPPINEBRASKA 1830s-80s (NUMBER OF YEMENS)+(NUMBER OF GERTMANYS) FOUR 1989-EARLY 1990 TO BITE YOU? ? INDIANA UNAT PRAIRIES? GREENJOODI MRKJOOD THE GREAT EARLY THIRD AGE THE UOOD OF GREENLEAVES THREE MID-1990 BEFORE 1830 LATE THIRD AGE FOURTH AGE LATE1990-199 DID YOU MAKE IT YOURSELF? WEIRD RECURSIVE HEAVEN? 15 THERE A BIG LAKE IN THE MIDDLE OF SOUTHERN CAUFORNIA? (CREATED BY MISTAKE) I5 THERE A BIG LAKE IN THE MIDDLE OF GHANA? (CREATED ON PURPOSE) NO 1920s-505 LOTTA 1SLANDS? IF YOU LET IT GO UHAT DOES IT DO? I5 IT LARGER THAN A BREADBOX? YES TUBA STAPLER THE SAME BERUNA FORDBRIDGE HISSES AND RUNS AWAY CAT SCREECHES AND FLAPS ARDUND THE ROOn BREAKING THINGE5 YES ONE OF THE THE RANDOM LAST LATER BOOKS BATE NO YES ABOUT ITS VERY NICE. THANK YOU RELION PRINCE UEHE CASPIAN WARDROBE DALIN TREACER YES SEAGULL BREADBOX 1860s-1900s 1960s-70s 1910s land-of-maps: this helps a lot
80s, Africa, and Books: GUIDE TO FIGURING OUT THE AGE OF AN UNDATED WORLD MAP
 (ASSUMING ITS COrMPLETE, LABELEDN ENGUSH, AND DETAILED ENOUGH)
 DO ANY OF THESE EXIST?
 NO INDEPENDENT CANADA
 US TERRITORY OF ALASKA
 TOKYO
 ISTANBUL OR CONSTANTINOPLE?
 START
 DOES THE SOVET
 UNION EXIST?
 CONSTANTINOPLE NETHERSTANBUL
 THE HOLY ROMAN EMPIRE?
 15 MOST OF WEST AFRICA
 A GIANT FRENCH BLOB?
 SAUDI
 YES
 1805 OR EARUER
 (BEFORE THIS POINT
 THE MODERN IDEAOF
 ACOMPLETE POLITICAL
 MAP OF THEWORLD
 GETS HARD TOAPPLY
 ARABIA?
 THE
 SOVIET
 UNION? NO
 ZAIRE?
 OR HONG KONG (UK
 DOES THE OTTOMAN
 1922-1932
 YES
 EPIRE EXIST?
 SOUTH AFRICA?
 NO
 YES
 HOW MANY VIETNAMS
 ARE THERE?
 992-96
 AUSTRIA
 HUNGARY?
 NORTH KOREA?
 SAINT
 TRIMBLES
 ISLAND
 SERBIA/MONTENEGRO ARE..
 ONE COUNTRY TO COUNTRIES
 NOT IS JAN MAYEN PART OF
 THE KINGDOMOF NORUAY?
 THE UNITED
 STATES?
 NO YES
 HOU SURE ARE
 YOU THAT THIS MAP
 IS IN ENGLISH?
 WHAT?
 PAKISTAN?
 BANGLADESH?
 YES
 NOIMADE
 THAT ONE UP
 LENINGRAD?
 NOYES
 1919-23 1124-29
 HOU MANY SUDANS
 ARE THERE?
 RHODESIA?
 EAST TIMOR?
 NO
 YES
 972-75
 ALBANIA?
 CAN YOU SEE
 THE FAMIUAR
 CONTINENTS?
 NO YES
 1910-12 1915-18
 1997-2001 2002-06
 TEXAS IS..
 PARTOF
 MEXICO INDEPEN-THE US
 DENT
 834-45
 2007-
 HOW MANY GERMANYS ARE THERE?
 TUO
 CAMBODIA?
 PARTOF
 THIS SOUNDS LIKE
 A PHYSICAL MAP OR
 SATELLITE PHOTO
 "COLORADO OR
 "DANGER-RADIOACTIVE
 EXCLUSION ZONE-AVOID?
 DANGER
 YES
 ONE ONE, BUT ITS HUGE
 1941-45
 IS CRIMEA
 DISPUTED?
 ISNORUAY
 PART OF SUEDEN?
 YES
 18%-1905 1906-09
 h-9h6l
 YES, THATS IT
 ERITREA IS PARTOF..
 EHОРА
 1952-53
 FLORIDA IS PARTOF..
 COLORADO
 204-2
 PERSIA OR IRAN?
 2012-13
 RIVERS SIRION
 OR ANDUIN?
 ITALY
 SPAIN
 THE US
 RAN
 PERSIA
 DOES THE UARNING
 MENTION THE SPIDERS?
 IS LAKE
 CHAD MISSING?
 1935-40
 1930-34
 IS BOLIVIA
 LANDLOCKED?
 JIMMY CARTER IS.
 BENGATTACKED BY A T FINE
 GANT SUMING RPESIT
 APRIL 20 1979
 VENEZUELA
 ANDOR
 ECUADOR?
 NO YES
 1818-29 1830-33
 THE UNITED
 ARAB REPUBLIC?
 NO
 1954-57 1958-60
 PARAGUAY?
 CANADA IS..
 MISSING FINE
 A PIECE
 1948
 YES
 1806-10 18-17
 2023 ORLATER
 2022
 CAIR PARAVEL?
 1884-95
 THE SINAI IS PART OF WHAT COUNTRY?
 ISRAELT MOSTLY ISRAEL MOSTLY EGYPT EGYPT
 1980
 IS THE ARAL
 SEA MISSING?
 15 THE AREA SOUTH OF LAKE VICTORIA.
 TANGANYIKA
 1961-64
 MOSSFLOUER?
 MORDOR?
 BUDA AND PEST
 OR BUDAPEST?
 1981
 1976-79
 DOES RUSSIA BORDER
 THE SEA OF JAPAN?
 TANZANIA
 BRITISH
 1965-71
 960
 1970s-90s 20O0st
 REDUALL
 WHATS THE CAPITALOF MICRONESIA?
 KOLONIA
 BUDA AND BUDAPEST
 PEST
 PAUKIR
 1873-83
 1858-67
 IS THE WORLD ON THE
 BACK OF A TURTUE?
 NO
 DISCWORLD
 THE TOUN ON 1-25 BETUEEN
 ALBUQUERQUE AND EL PASO IS..
 HOT SPRINGS TRUTH OR CONSEQUENCES
 1868-72
 NOMENOR?
 YES NO
 LATE
 SECOND AGE
 BELERIAND?
 REPUBLIC OF THE UPPER
 VOLTA OR BURKINA FASO?
 THE USS SOUTHERN BORDER LOOKS.
 WEIRD
 FIRST EARLY
 AGE SECOND AGE
 NORMAL
 854-56
 1948-49
 1950-52
 UPPER VOLTA BURKNA FASO
 1982-84
 846-53
 ARE YOU SURE
 THIS IS A MAP?
 CALORMEN?
 1985-88
 THE FOREST EASTOF THE
 MISTY MOUNTAINS IS..
 IS IT TRYING
 HOU FAR EAST DO THE AMERICAN PRAIRIES REACH?
 THE MISSISSIPPINEBRASKA
 1830s-80s
 (NUMBER OF YEMENS)+(NUMBER OF GERTMANYS)
 FOUR
 1989-EARLY 1990
 TO BITE YOU?
 ?
 INDIANA
 UNAT PRAIRIES?
 GREENJOODI MRKJOOD
 THE GREAT
 EARLY
 THIRD AGE
 THE UOOD OF
 GREENLEAVES
 THREE
 MID-1990
 BEFORE
 1830
 LATE
 THIRD AGE FOURTH AGE
 LATE1990-199
 DID YOU MAKE
 IT YOURSELF?
 WEIRD
 RECURSIVE
 HEAVEN?
 15 THERE A BIG
 LAKE IN THE MIDDLE OF
 SOUTHERN CAUFORNIA?
 (CREATED BY MISTAKE)
 I5 THERE A BIG LAKE IN
 THE MIDDLE OF GHANA?
 (CREATED ON PURPOSE)
 NO
 1920s-505
 LOTTA
 1SLANDS?
 IF YOU LET IT GO UHAT DOES IT DO?
 I5 IT LARGER
 THAN A BREADBOX?
 YES
 TUBA STAPLER THE SAME
 BERUNA
 FORDBRIDGE
 HISSES AND
 RUNS AWAY
 CAT
 SCREECHES AND FLAPS
 ARDUND THE ROOn
 BREAKING THINGE5
 YES
 ONE OF THE THE
 RANDOM LAST
 LATER BOOKS BATE
 NO YES
 ABOUT
 ITS VERY NICE.
 THANK YOU
 RELION PRINCE
 UEHE CASPIAN
 WARDROBE
 DALIN
 TREACER
 YES
 SEAGULL
 BREADBOX
 1860s-1900s
 1960s-70s
 1910s
land-of-maps:

this helps a lot

land-of-maps: this helps a lot

Af, Books, and Crying: ti skerb Retweeted Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14 Fuck everyone who whines about ao3 News All News May 2019 Newsletter, Volume 135 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of new Chinese users, a result of tightening content restrictions on other platforms. We would like to extend our warmest welcome to them, and remind everyone that our committees are working to make AO3 as accessible as possible in languages other than English Read more... 20 t 2.8K 6.4K Show this thread wetwareproblem: wrangletangle: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply.  This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.   There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say: 1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.   2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly.  If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.   I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users. China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either. To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 晉江 and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong) The OTW’s account on Weibo, the biggest Chinese social media site, is constantly fielding questions from Chinese users about how to get invitations, how to post, all of it. Chinese fans deeply want to learn how to use AO3. The difference between Lofter’s posting system and AO3′s is perhaps even wider than the gulf between Tumblr and AO3. But imagine if you had to navigate across that gap in a language you didn’t speak, using translation programs that don’t understand fan terminology. This is exactly what the AO3 was built to deal with. We just didn’t get a chance to get the internationalization done first, so things may be bumpy for a while. We are all part of fandom, so let’s take care not to leave anyone out. Just in case it isn’t clear to anyone? This. This right here is precisely why the AO3 doesn’t police content or remove things that are icky or obscene. Because it’s not you who defines what’s obscene. It’s the authorities.
Af, Books, and Crying: ti skerb Retweeted
 Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14
 Fuck everyone who whines about ao3
 News
 All News
 May 2019 Newsletter, Volume 135
 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4
 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of
 new Chinese users, a result of tightening content restrictions
 on other platforms. We would like to extend our warmest
 welcome to them, and remind everyone that our committees
 are working to make AO3 as accessible as possible in
 languages other than English
 Read more...
 20
 t 2.8K
 6.4K
 Show this thread
wetwareproblem:
wrangletangle:

zoe2213414:

eabevella:

naryrising:

You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply. 
This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.  
There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say:
1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.  
2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly. 
If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.  

I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users.
China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). 
They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either.
To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). 
Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  
Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 
晉江

and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). 
But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). 
This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. 
I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. 


I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong)

The OTW’s account on Weibo, the biggest Chinese social media site, is
 constantly fielding questions from Chinese users about how to get 
invitations, how to post, all of it. Chinese fans deeply want to learn 
how to use AO3. The difference between Lofter’s posting system and AO3′s
 is perhaps even wider than the gulf between Tumblr and AO3. But imagine
 if you had to navigate across that gap in a language you didn’t speak, 
using translation programs that don’t understand fan terminology.
This is exactly
 what the AO3 was built to deal with. We just didn’t get a chance to get
 the internationalization done first, so things may be bumpy for a 
while. We are all part of fandom, so let’s take care not to leave 
anyone out.


Just in case it isn’t clear to anyone? This. This right here is precisely why the AO3 doesn’t police content or remove things that are icky or obscene.
Because it’s not you who defines what’s obscene. It’s the authorities.

wetwareproblem: wrangletangle: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a b...

Apple, Definitely, and Dogs: S: Sofia created a poll. March 4 at 10:33 PM ever since i moved to Europe, almost every single meal i've shared someone, there comes a point where someone asks, 'how do you say "bon inenglish' and then i have appétit dobar tek / eet smakelijk / explain that this expression essentially doesn't exist in English except for the incredibly informal 'chow down' to which they always respond in mixture of horror or confusion. after all, 'bon appétit' comes from French and it often has an air of pretension or irony and 'enjoy your meal can really only be said by someone not participating in the meal or am i wrong? what English-only phrase do YOU say before a meal? welcome to flavortown bone app the teeth +78 let's eat +71 dig in! +58 Enjoy! +56 RUB A DUB DUB THANKS FOR THE +41 GRUB We luv our bread we luv our butter but +38 most of all we luv each other 1 0+ Commencing operation mastication +31 0+ i wanna munch +29 Bone apple tea +28 .. Osteoporosis 2 +19 G'appetite +16 --- Ah, I greatly consuming this food, which is definitely not human flesh 0+ +16 eat up +14 17 OM NOM NOM NOM +10 0+ i think dogs should be able to vote +9 7 2468 dig in don't wait AMOE 0+ Blonde amputee +8 Help yourself +6 tuck in +6 time to dig in +6 shallmst we nom? +5 Boom map the sheets +4 Bone fuck my Ray Romano BluRay +4 Phone apple jeans +3 eat up martha +3 it's time to mönch...it's time to crönch +3 M food +2 happy masticating +2 muaddibbler:The most impressive communal shitpost I’ve yet seen from a linguistics Facebook group
Apple, Definitely, and Dogs: S:
 Sofia created a poll.
 March 4 at 10:33 PM
 ever since i moved to Europe, almost every single meal i've shared
 someone, there comes a point where someone asks, 'how do you say "bon
 inenglish' and then i have
 appétit dobar tek / eet smakelijk /
 explain that this expression essentially doesn't exist in English except for
 the incredibly informal 'chow down' to which they always respond in
 mixture of horror or confusion.
 after all, 'bon appétit' comes from French and it often has an air of
 pretension or irony and 'enjoy your meal can really only be said by
 someone not participating in the meal
 or am i wrong? what English-only phrase do YOU say before a meal?
 welcome to flavortown
 bone app the teeth
 +78
 let's eat
 +71
 dig in!
 +58
 Enjoy!
 +56
 RUB A DUB DUB THANKS FOR THE
 +41
 GRUB
 We luv our bread we luv our butter but
 +38
 most of all we luv each other
 1
 0+
 Commencing operation mastication
 +31
 0+
 i wanna munch
 +29
 Bone apple tea
 +28
 ..
 Osteoporosis
 2
 +19
 G'appetite
 +16
 ---
 Ah, I greatly consuming this food, which is
 definitely not human flesh
 0+
 +16
 eat up
 +14
 17
 OM NOM NOM NOM
 +10
 0+
 i think dogs should be able to vote
 +9
 7
 2468 dig in don't wait
 AMOE
 0+
 Blonde amputee
 +8
 Help yourself
 +6
 tuck in
 +6
 time to dig in
 +6
 shallmst we nom?
 +5
 Boom map the sheets
 +4
 Bone fuck my Ray Romano BluRay
 +4
 Phone apple jeans
 +3
 eat up martha
 +3
 it's time to mönch...it's time to crönch
 +3
 M
 food
 +2
 happy masticating
 +2
muaddibbler:The most impressive communal shitpost I’ve yet seen from a linguistics Facebook group

muaddibbler:The most impressive communal shitpost I’ve yet seen from a linguistics Facebook group

Aww, Cute, and Reddit: everythingfox: faded-coat-of-blue: faded-coat-of-blue: everythingfox: “Scared cat gets saved by two French guys” (Source) This is so adorable: 1) those two guys don’t know each other at all, they both stopped independently when they saw the kitten 2) they both come to the conclusion that it was abandoned, and seem really distraught and concerned as to how it ended up there 3) the biker says he’d take the kitten home himself, but he’s allergic, so the pink and grey shirt guy agrees to look after it instead OK, since people are asking, here’s an extremely rough translation: Moto: No! There’s a little kitten in the road! You’re kidding! Pinkgrey: *something unintelligible* M: Yeah, yeah! P (in English, to an oncoming driver): Stop! M (to the kitten): No! Come here, you. *kissing noises* C’mon. Little one, what are you doing here? No, little one. P: *unintelligible* M: I don’t know. I’d take him, but unfortunately I’m allergic. But, y’know, can’t leave him here. ??? little one, c’mon. Lost, someone abandoned him. How did he end up here? P: Give him to me. M: Are you gonna take him? Oh, thank you so much. ???, fortunately. P: *unintelligible* M: But it’s so weird that he was here, in the middle of the road. Oh, he’s so cute. *cut* M: Alright, thank you very much. No, of course - have a nice day, goodbye! Thank you 🙏🏼
Aww, Cute, and Reddit: everythingfox:

faded-coat-of-blue:


faded-coat-of-blue:


everythingfox:


“Scared cat gets saved by two French guys”
(Source)


This is so adorable:
1) those two guys don’t know each other at all, they both stopped independently when they saw the kitten 
2) they both come to the conclusion that it was abandoned, and seem really distraught and concerned as to how it ended up there
3) the biker says he’d take the kitten home himself, but he’s allergic, so the pink and grey shirt guy agrees to look after it instead


OK, since people are asking, here’s an extremely rough translation: 
Moto: No! There’s a little kitten in the road! You’re kidding!

Pinkgrey: *something unintelligible*

M: Yeah, yeah!

P (in English, to an oncoming driver): Stop!

M (to the kitten): No! Come here, you. *kissing noises* C’mon. Little one, what are you doing here? No, little one.

P: *unintelligible*

M: I don’t know. I’d take him, but unfortunately I’m allergic. But, y’know, can’t leave him here. ??? little one, c’mon. Lost, someone abandoned him. How did he end up here?

P: Give him to me.

M: Are you gonna take him? Oh, thank you so much. ???, fortunately.

P: *unintelligible*

M: But it’s so weird that he was here, in the middle of the road. Oh, he’s so cute. 

*cut*

M: Alright, thank you very much. No, of course - have a nice day, goodbye!


Thank you 🙏🏼

everythingfox: faded-coat-of-blue: faded-coat-of-blue: everythingfox: “Scared cat gets saved by two French guys” (Source) This is s...

Af, Destiny, and Family: KNOW YOLR RUNES U IS FOR LIS FOR URUZ LAGUZ HEALTH, STRENGTH, WATER BIRTH VIGOR & HEALING BIRTH 0F A VENTURE OR PHYSICAL BIRTH VANN STRYKE, HELSE FODSEL RUNE 2 of 12 RUNE 1 of 12 TIS FOR K IS FOR KENNZ FIRE, PH YSICAL ICE, TIME OF RESPITE PASSION OR STAGN ATION LIDENSKAP BRANN ICE PUSTEROM RUNE 3 12 RUNE 4 of 12 S IS FOR O IS FOR OTHNLN VICTORY, SUCCESS ANCESTRAL LAND, HOME, FAMILY UNITY OF AN ENDEAVOR BARNDOSHJEM, SEIER TRIUMPF FAMILIENS ENHET RUNE 6 of 12 RUNE 5 of 12 E IS FOR D IS FOR Y EVHNZ DNGNZ PROTECTION ABSOLUTE BALANCE FROM EVIL BETWEEN OPPOSITE S, PARARDOX BESKYTTELSE BALANSERE RUNE 8 of 12 RUNE 7 of 12 T IS FOR P IS FOR TWNZ PETHRO JUSTICE FATE DESTINY RETTFERDIGHET SK JEBNE, FORSYN GUDDOMMELIG RUNE 10 of 12 RUNE 9 of 12 G IS FOR N IS FOR NNUD1Z KEBO GIFTS NEED DESIRE BORN WITH OR GIVEN TRENGER ONSKE GAVE, MEDFØDTE RUNE 12 af 12 RUNE 11 of 12 X herbwicc: plantanarchy: herbwicc: viking-illustrator: darkwolfwitch: witt-craft: Runes! This was an assignment to create a set of flashcards that would appeal to kids and adults for my Type 1 class. They each have the rune symbol, the name of the rune, the meaning in English, the meaning (roughly translated by google, thanks google) in Norwegian, and a little icon I made. I made the big rune characters, but the display font is Comic Runes by takuminokami on Font Space (thanks internet). The cards are 3 inches by 4.5 inches.  Also please don’t yell at me if the meanings of these are wrong, my research was not particularly scholarly. (Once again, thanks internet :p)  Sweet, what a nifty little guide This is such a cool idea! Awesome! Quick question: are runes part of a closed culture? No, these runes here are the Elder Futhark, used as a writing system in the area that would be Scandinavia/Northern Germanic region. The names are Proto-Germanic reconstructions, so yeah, the culture that used these are very very dead. Similar runes were used by the Anglo-Saxons and the Vikings (the Anglo-Saxons added a bunch of runes and the Vikings used less runes and some different ones and this was centuries later). The reason we know the “meanings” and names of the runes at all is because of a handful of rune poems that were initially used as mnemonic devices to remember them. The actual system of divination and magic via Elder Futhark runes is very modern and goes back to ~the 60s I believe? There’s some archeological evidence that runes may have been used for more than just a writing system, and the Havamal (old important morality poem for heathens) mentions that Odin hung on the world tree and sacrificed himself to himself and returned with knowledge of the runes. It also discusses that runes can be used for magic (though it doesn’t get into which runes or how to do the magic).So, to me personally, it does seem a bit weird to use the runes as just another divination tool without using them in context of the spiritual/religious paradigm they are connected to, but there are a lot of people that do and seem to have success with it. And I’d be cautious with getting into using them unless you’re willing to suddenly have Northern Germanic gods busting down your door whether you like it or not. Though feeling a pull toward the runes in general may mean they already have you. Good to know, thank you :)
Af, Destiny, and Family: KNOW
 YOLR
 RUNES

 U IS FOR
 LIS FOR
 URUZ
 LAGUZ
 HEALTH, STRENGTH,
 WATER
 BIRTH
 VIGOR & HEALING
 BIRTH 0F A VENTURE
 OR PHYSICAL BIRTH
 VANN
 STRYKE, HELSE
 FODSEL
 RUNE 2 of 12
 RUNE 1 of 12
 TIS FOR
 K IS FOR
 KENNZ
 FIRE, PH YSICAL
 ICE, TIME
 OF RESPITE
 PASSION
 OR STAGN ATION
 LIDENSKAP
 BRANN
 ICE
 PUSTEROM
 RUNE 3 12
 RUNE 4 of 12

 S IS FOR
 O IS FOR
 OTHNLN
 VICTORY, SUCCESS
 ANCESTRAL LAND,
 HOME, FAMILY UNITY
 OF AN ENDEAVOR
 BARNDOSHJEM,
 SEIER
 TRIUMPF
 FAMILIENS ENHET
 RUNE 6 of 12
 RUNE 5 of 12
 E IS FOR
 D IS FOR
 Y
 EVHNZ
 DNGNZ
 PROTECTION
 ABSOLUTE BALANCE
 FROM EVIL
 BETWEEN OPPOSITE S,
 PARARDOX
 BESKYTTELSE
 BALANSERE
 RUNE 8 of 12
 RUNE 7 of 12

 T IS FOR
 P IS FOR
 TWNZ
 PETHRO
 JUSTICE
 FATE
 DESTINY
 RETTFERDIGHET
 SK JEBNE,
 FORSYN
 GUDDOMMELIG
 RUNE 10 of 12
 RUNE 9 of 12
 G IS FOR
 N IS FOR
 NNUD1Z
 KEBO
 GIFTS
 NEED
 DESIRE
 BORN WITH
 OR GIVEN
 TRENGER
 ONSKE
 GAVE, MEDFØDTE
 RUNE 12 af 12
 RUNE 11 of 12
 X
herbwicc:

plantanarchy:

herbwicc:
viking-illustrator:

darkwolfwitch:

witt-craft:

Runes! This was an assignment to create a set of flashcards that would appeal to kids and adults for my Type 1 class. They each have the rune symbol, the name of the rune, the meaning in English, the meaning (roughly translated by google, thanks google) in Norwegian, and a little icon I made. I made the big rune characters, but the display font is Comic Runes by takuminokami on Font Space (thanks internet). The cards are 3 inches by 4.5 inches. 
Also please don’t yell at me if the meanings of these are wrong, my research was not particularly scholarly. (Once again, thanks internet :p) 


Sweet, what a nifty little guide


This is such a cool idea!


Awesome! Quick question: are runes part of a closed culture? 

No, these runes here are the Elder Futhark, used as a writing system in the area that would be Scandinavia/Northern Germanic region. The names are Proto-Germanic reconstructions, so yeah, the culture that used these are very very dead. Similar runes were used by the Anglo-Saxons and the Vikings (the Anglo-Saxons added a bunch of runes and the Vikings used less runes and some different ones and this was centuries later). The reason we know the “meanings” and names of the runes at all is because of a handful of rune poems that were initially used as mnemonic devices to remember them. The actual system of divination and magic via Elder Futhark runes is very modern and goes back to ~the 60s I believe? There’s some archeological evidence that runes may have been used for more than just a writing system, and the Havamal (old important morality poem for heathens) mentions that Odin hung on the world tree and sacrificed himself to himself and returned with knowledge of the runes. It also discusses that runes can be used for magic (though it doesn’t get into which runes or how to do the magic).So, to me personally, it does seem a bit weird to use the runes as just another divination tool without using them in context of the spiritual/religious paradigm they are connected to, but there are a lot of people that do and seem to have success with it. And I’d be cautious with getting into using them unless you’re willing to suddenly have Northern Germanic gods busting down your door whether you like it or not. Though feeling a pull toward the runes in general may mean they already have you.

Good to know, thank you :)

herbwicc: plantanarchy: herbwicc: viking-illustrator: darkwolfwitch: witt-craft: Runes! This was an assignment to create a set of flash...

Af, Books, and Community: ti skerb Retweeted Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14 Fuck everyone who whines about ao3 News All News May 2019 Newsletter, Volume 135 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of new Chinese users, a result of tightening content restrictions on other platforms. We would like to extend our warmest welcome to them, and remind everyone that our committees are working to make AO3 as accessible as possible in languages other than English Read more... 20 t 2.8K 6.4K Show this thread ao3tagoftheday: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply.  This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.   There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say: 1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.   2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly.  If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.   I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users. China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either. To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 晉江 and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong) Hi everyone! As much as I poke fun at ao3 culture on this blog, I love the platform and the community and I’m glad that it can function as a refuge for Chinese fans, both writers and readers.So followers! I encourage you all to be welcoming and helpful to Chinese fans joining us on ao3 and to be patient as the platform figures out how to integrate them. If any of you are Chinese speakers and are inclined to volunteer with ao3, I’m sure that would be appreciated. As for the rest of us, let’s remember that ao3 exists as a sanctuary for our community, especially exactly those parts of it that are most at risk under Chinese censorship (lgbt+ content, explicit fics, etc.) and let’s take this opportunity to be grateful that our community has worked together so well for so long in order to create this sanctuary. I’m delighted that that effort can now be helpful to Chinese fans facing censorship, and I’m excited to see how Chinese fans and fan culture will interact and co-create with English speaking fandom.And with that, I’m off to slip ao3 an extra 10 dollars.
Af, Books, and Community: ti skerb Retweeted
 Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14
 Fuck everyone who whines about ao3
 News
 All News
 May 2019 Newsletter, Volume 135
 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4
 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of
 new Chinese users, a result of tightening content restrictions
 on other platforms. We would like to extend our warmest
 welcome to them, and remind everyone that our committees
 are working to make AO3 as accessible as possible in
 languages other than English
 Read more...
 20
 t 2.8K
 6.4K
 Show this thread
ao3tagoftheday:

zoe2213414:
eabevella:

naryrising:

You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply. 
This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.  
There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say:
1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.  
2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly. 
If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.  

I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users.
China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). 
They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either.
To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). 
Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  
Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 
晉江

and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). 
But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). 
This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. 
I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. 


I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong)


Hi everyone! As much as I poke fun at ao3 culture on this blog, I love the platform and the community and I’m glad that it can function as a refuge for Chinese fans, both writers and readers.So followers! I encourage you all to be welcoming and helpful to Chinese fans joining us on ao3 and to be patient as the platform figures out how to integrate them. If any of you are Chinese speakers and are inclined to volunteer with ao3, I’m sure that would be appreciated. As for the rest of us, let’s remember that ao3 exists as a sanctuary for our community, especially exactly those parts of it that are most at risk under Chinese censorship (lgbt+ content, explicit fics, etc.) and let’s take this opportunity to be grateful that our community has worked together so well for so long in order to create this sanctuary. I’m delighted that that effort can now be helpful to Chinese fans facing censorship, and I’m excited to see how Chinese fans and fan culture will interact and co-create with English speaking fandom.And with that, I’m off to slip ao3 an extra 10 dollars.

ao3tagoftheday: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what th...